Sprache wählen
| Allgemeine Geschäftsbedingungen |
|
|
|
Bestellung einer Übersetzung:
Die Unterlagen können persönlich übergeben, mit E-Mail (@.cz) oder per Post gesandt werden. Die Übersetzungsvorlagen müssen leserlich geschrieben sein, soweit sie nicht in elektronischer Form sind. Im Falle, wenn Übersetzung nur bestimmter Textabschnitte gefordert wird, müssen diese deutlich gekennzeichnet werden.
Übergabe fertiger Übersetzungen: Fertige Übersetzungen werden dem Kunden wunschgemäß entweder in elektronischer Form (E-Mail, CD etc.) oder gedruckt übergeben. Zahlungsbedingungen:
Die Zahlungsbedingungen richten sich nach der gegenseitigen Abstimmung des Kunden mit dem Übersetzer. Ansonsten wenn nicht anders vereinbart, Zahlung durch Banküberweisung aufs Konto des Übersetzers, Zahlungsfälligkeit 14 Tage nach Rechnungserstellung. Mit einer Übersetzung erhält der Kunde eine Rechnung mit Auftragsaufschlüsselung. Der Übersetzer ist kein MWSt.-Zahler.
Garantiebedingungen:
Der Übersetzer haftet für die Richtigkeit der Übersetzung sowie der Preisstellung, bis zur Höhe des Übersetzungspreises. Der Übersetzer haftet nicht für jegliche, dem Kunden entstandene Folgeschäden, verursacht durch eine fehlerhafte Übersetzungsvorlage (unleserlicher Text, unklare und doppelsinnige Formulierungen o.ä.). Reklamationen sind unmittelbar nach der Fehlerfeststellung schriftlich anzuwenden, spätestens jedoch innerhalb von 6 Monaten nach der Übesetzungsabgabe.
Urheberrechte:
Die Urheberrechte zu einer Übersetzung gehen auf den Auftraggeber über, er ist zur freien Verfügung mit der Übersetzung berechtigt. Der Übersetzer geht immer davon aus, dass der Auftraggeber die Urheberrechte zu dem übersetzten Text besitzt und haftet daher nicht für eine Verletzung der Urheberrechte Dritter. |
Geschäftsbedingungen


